学术要闻

当前位置: 首页 -> 学术成果 -> 学术要闻 -> 正文

国家数据局将助推数字社会发展——我院副院长欧阳日辉接受中国日报网采访

信息来源: 发布日期:2023-04-01

编者按:20233月,中共中央、国务院印发了《党和国家机构改革方案》,组建国家数据局,负责协调推进数据基础制度建设,统筹数据资源整合共享和开发利用,统筹推进数字中国、数字社会规划和建设等,由国家发展和改革委员会管理。中央财经大学中国互联网经济研究院副院长欧阳日辉就组建国家数据局的意义提出见解。

(以下内容来自China Daily)

China's plan to establish a national data bureau is expected to give full play to the value of data resources, quicken the building of basic systems for data, and inject strong impetus into the digital economy, experts said on Wednesday.

专家认为,中国建立国家数据局的计划预计将充分发挥数据资源的价值,加快数据基础系统的建设,并为数字经济注入强大的动力。

Collecting, processing and making good use of data, which is regarded as a new type of production factor, is of great significance to facilitating the development of the big data and artificial intelligence industries, they added.

数据的收集、处理和充分利用被认为是一种新型的生产要素,对促进大数据和人工智能产业的发展具有重要意义。

They made the comments as a reform plan for creating a new regulator for data governance was submitted to the National People's Congress, China's top legislature, on Tuesday for deliberation. The proposed national data bureau will coordinate the integration, sharing, development and application of data resources, according to the plan.

与此同时,有关建立一个新的数据治理监管机构的改革计划已于周二提交给中国最高立法机构全国人民代表大会进行审议。国家统计局将根据计划协调数据资源的整合、共享、开发和应用。

The proposed bureau, to be administered by the National Development and Reform Commission, will be responsible for advancing the development of data-related fundamental institutions and pushing forward the planning and building of a digital China, the digital economy and a digital society. The proposal came shortly after China rolled out a plan for the overall layout of the country's digital development.

该机构拟由国家发展和改革委员会管理,将负责推进数据相关基础机构的发展,推进数字中国、数字经济和数字社会的规划和建设。提议是在中国推出中国数字发展的总体布局规划后不久提出的。

The country will take solid steps to build digital infrastructure and data resource systems, and to promote the in-depth integration of digital technologies with the economy, politics, culture, society and ecology, according to a plan jointly released by the Communist Party of China Central Committee and the State Council, China's Cabinet, on Feb 27.

根据党中央和国务院2月27日发布的计划,国家将采取坚实的步骤来建立数字基础设施和数据资源系统,并促进数字技术与经济、政治、文化、社会和生态的深入集成。

The plan stated that important progress will be made in the construction of a digital China by 2025, with effective interconnectivity in digital infrastructure, a significantly improved digital economy, and major breakthroughs achieved in digital technology innovation.

该计划指出,到2025年,数字中国建设将取得重要进展,数字基础设施有效互联互通,数字经济显著改善,数字技术创新取得重大突破。

Ouyang Rihui, assistant dean of the China Center for Internet Economy Research at the Central University of Finance and Economics, said, "The establishment of a national data bureau will be conducive to building a unified domestic data elements market, bolstering the circulation and transaction of data, and laying a solid foundation for the high-quality development of the digital economy."

中央财经大学中国互联网经济研究院副院长欧阳日辉说:“建立国家统计局将有利于建立统一的国内数据元素市场,促进数据的流通和交易,为数字经济的优质发展奠定坚实的基础。”

He said that data elements — the basic units of information that have a unique meaning — have been rapidly integrated into various areas like production, circulation, consumption and social services.

他说,作为具有独特意义的信息的基本单位,数据元素已迅速整合到生产、流通、消费和社会服务等各个领域。